الدراسات الأدبیة
صفحه اصلی
مرور
شماره جاری
بر اساس شمارههای نشریه
بر اساس نویسندگان
بر اساس موضوعات
نمایه نویسندگان
نمایه کلیدواژه ها
اطلاعات نشریه
درباره نشریه
اهداف و چشم انداز
اعضای هیات تحریریه
اصول اخلاقی انتشار مقاله
بانک ها و نمایه نامه ها
پیوندهای مفید
پرسشهای متداول
فرایند پذیرش مقالات
اطلاعات آماری نشریه
اخبار و اعلانات
راهنمای نویسندگان
ارسال مقاله
داوران
تماس با ما
ورود به سامانه
ورود به سامانه
ثبت نام
العربیة
نمایه کلیدواژه ها
همه دوره ها
دوره 55
دوره 54
دوره 53
دوره 52
دوره 51
دوره 50
دوره 49
دوره 47
دوره 46
دوره 44
دوره 43
دوره 42
دوره 41
همه
آ
1
ا
28
ب
1
پ
1
ت
5
ث
0
ج
6
چ
0
ح
1
خ
2
د
1
ذ
0
ر
3
ز
1
ژ
0
س
4
ش
6
ص
0
ض
0
ط
1
ظ
0
ع
3
غ
1
ف
3
ق
1
ک
1
گ
0
ل
1
م
11
ن
1
و
1
ه
0
ی
0
آ
آرمان شهر
رمانتیسم در آثار جبران خلیل جبران و سهراب سپهری
[دوره 41، شماره 86، 1389، صفحه 191-220]
ا
ابن فارض
از ساغر نیل تا جام خراسان (نگاهی به تائیّه ی ابن فارض مصری و ترجمه ی فارسی عبدالرحمان جامی)
[دوره 41، شماره 86، 1389، صفحه 173-190]
ادب العرب
الملمّعات فی الشعر الفارسی
[دوره 41، شماره 86، 1389، صفحه 373-393]
ادب الفارسی
الملمّعات فی الشعر الفارسی
[دوره 41، شماره 86، 1389، صفحه 373-393]
ادب المقارن
الملمّعات فی الشعر الفارسی
[دوره 41، شماره 86، 1389، صفحه 373-393]
ادبیات تطبیقی
حبسیه های فارسی و عربی در ترازوی ادبیات تطبیقی
[دوره 41، شماره 86، 1389، صفحه 113-141]
ادبیات تطبیقی
حوزه های پژوهش تطبیقی در مثنوی مولانا
[دوره 41، شماره 86، 1389، صفحه 317-342]
ادبیات عربی
نگاهی اجمالی بر مضامین مشترک در دو زبان عربی و فارسی
[دوره 41، شماره 86، 1389، صفحه 21-52]
ادبیات فارسی
نگاهی اجمالی بر مضامین مشترک در دو زبان عربی و فارسی
[دوره 41، شماره 86، 1389، صفحه 21-52]
ادبیات معاصر ایران
بررسی تطبیقی سیمای زن در آثار احمد شاملو و نزار قبّانی
[دوره 41، شماره 86، 1389، صفحه 343-372]
ادبیات معاصر عرب
بررسی تطبیقی سیمای زن در آثار احمد شاملو و نزار قبّانی
[دوره 41، شماره 86، 1389، صفحه 343-372]
ارداویراف نامه
بررسی تطبیقی ارداویراف نامه، رساله الغفران و کمدی الهی
[دوره 41، شماره 86، 1389، صفحه 245-265]
افسانة نیما یوشیج و قصیدة المساء خلیل مطران
بررسی رگه های رمانتی سیسم در «افسانة» نیما یوشیج و المساء خلیل مطران
[دوره 41، شماره 86، 1389، صفحه 267-315]
الاثر
اثر الرحلة الایرانیة فی تکوین الادب المقارن
[دوره 41، شماره 86، 1389، صفحه 103-112]
الادب المقارن
اثر الرحلة الایرانیة فی تکوین الادب المقارن
[دوره 41، شماره 86، 1389، صفحه 103-112]
الاقتراض
من مفارقات الاقتراض اللغوی بین العربیّة و الفارسیّة
[دوره 41، شماره 86، 1389، صفحه 401-417]
الترجمة
من مفارقات الاقتراض اللغوی بین العربیّة و الفارسیّة
[دوره 41، شماره 86، 1389، صفحه 401-417]
الترجمة و النقل
مستویات التفاعل بین اللغتین العربیة و الفارسیة
[دوره 41، شماره 86، 1389، صفحه 439-464]
التفاعل
مستویات التفاعل بین اللغتین العربیة و الفارسیة
[دوره 41، شماره 86، 1389، صفحه 439-464]
الدخیل
من مفارقات الاقتراض اللغوی بین العربیّة و الفارسیّة
[دوره 41، شماره 86، 1389، صفحه 401-417]
الرحلة الایرانیة
اثر الرحلة الایرانیة فی تکوین الادب المقارن
[دوره 41، شماره 86، 1389، صفحه 103-112]
الفارسیة البهلویة
مستویات التفاعل بین اللغتین العربیة و الفارسیة
[دوره 41، شماره 86، 1389، صفحه 439-464]
الفارسیة الدریة
مستویات التفاعل بین اللغتین العربیة و الفارسیة
[دوره 41، شماره 86، 1389، صفحه 439-464]
اللغة العربیة
من مفارقات الاقتراض اللغوی بین العربیّة و الفارسیّة
[دوره 41، شماره 86، 1389، صفحه 401-417]
اللغة العربیة
مستویات التفاعل بین اللغتین العربیة و الفارسیة
[دوره 41، شماره 86، 1389، صفحه 439-464]
اللغة الفارسیة
من مفارقات الاقتراض اللغوی بین العربیّة و الفارسیّة
[دوره 41، شماره 86، 1389، صفحه 401-417]
النثر الفنی
مستویات التفاعل بین اللغتین العربیة و الفارسیة
[دوره 41، شماره 86، 1389، صفحه 439-464]
امثال عربی
پیوند امثال عربی و فارسی در کتاب لطایف الامثال و طرایف الاقوال
[دوره 41، شماره 86، 1389، صفحه 143-172]
امثال فارسی
پیوند امثال عربی و فارسی در کتاب لطایف الامثال و طرایف الاقوال
[دوره 41، شماره 86، 1389، صفحه 143-172]
ب
بررسی تطبیقی
بررسی تطبیقی سیمای زن در آثار احمد شاملو و نزار قبّانی
[دوره 41، شماره 86، 1389، صفحه 343-372]
پ
پژوهش های تطبیقی
بررسی تطبیقی ارداویراف نامه، رساله الغفران و کمدی الهی
[دوره 41، شماره 86، 1389، صفحه 245-265]
ت
تائیّه
از ساغر نیل تا جام خراسان (نگاهی به تائیّه ی ابن فارض مصری و ترجمه ی فارسی عبدالرحمان جامی)
[دوره 41، شماره 86، 1389، صفحه 173-190]
تاثیر ادبیات صوفیانه
از ساغر نیل تا جام خراسان (نگاهی به تائیّه ی ابن فارض مصری و ترجمه ی فارسی عبدالرحمان جامی)
[دوره 41، شماره 86، 1389، صفحه 173-190]
ترجمه
ترجمه افعال دومفعولی و سه مفعولی عربی در فارسی
[دوره 41، شماره 86، 1389، صفحه 465-475]
ترجمه بندارى
مقایسه اى میان شاهنامه ی فردوسی و ترجمه ى عربی بندارى
[دوره 41، شماره 86، 1389، صفحه 71-101]
توحید
از ساغر نیل تا جام خراسان (نگاهی به تائیّه ی ابن فارض مصری و ترجمه ی فارسی عبدالرحمان جامی)
[دوره 41، شماره 86، 1389، صفحه 173-190]
ج
جامی
از ساغر نیل تا جام خراسان (نگاهی به تائیّه ی ابن فارض مصری و ترجمه ی فارسی عبدالرحمان جامی)
[دوره 41، شماره 86، 1389، صفحه 173-190]
جبران خلیل جبران
رمانتیسم در آثار جبران خلیل جبران و سهراب سپهری
[دوره 41، شماره 86، 1389، صفحه 191-220]
جمله چهارجزئی با متمم و مفعول
ترجمه افعال دومفعولی و سه مفعولی عربی در فارسی
[دوره 41، شماره 86، 1389، صفحه 465-475]
جمله چهارجزئی با مسند و مفعول
ترجمه افعال دومفعولی و سه مفعولی عربی در فارسی
[دوره 41، شماره 86، 1389، صفحه 465-475]
جمله دومفعولی
ترجمه افعال دومفعولی و سه مفعولی عربی در فارسی
[دوره 41، شماره 86، 1389، صفحه 465-475]
جمله سه مفعولی
ترجمه افعال دومفعولی و سه مفعولی عربی در فارسی
[دوره 41، شماره 86، 1389، صفحه 465-475]
ح
حبسیه
حبسیه های فارسی و عربی در ترازوی ادبیات تطبیقی
[دوره 41، شماره 86، 1389، صفحه 113-141]
خ
خط بریل
تاثیر خط بریل عربی بر بریل فارسی
[دوره 41، شماره 86، 1389، صفحه 419-437]
خط عربی
تاثیر خط بریل عربی بر بریل فارسی
[دوره 41، شماره 86، 1389، صفحه 419-437]
د
داستان بیژن و منیژه
مقایسه اى میان شاهنامه ی فردوسی و ترجمه ى عربی بندارى
[دوره 41، شماره 86، 1389، صفحه 71-101]
ر
رسالة الغفران
بررسی تطبیقی ارداویراف نامه، رساله الغفران و کمدی الهی
[دوره 41، شماره 86، 1389، صفحه 245-265]
رشیدالدین وطواط
پیوند امثال عربی و فارسی در کتاب لطایف الامثال و طرایف الاقوال
[دوره 41، شماره 86، 1389، صفحه 143-172]
رمانتیسم
رمانتیسم در آثار جبران خلیل جبران و سهراب سپهری
[دوره 41، شماره 86، 1389، صفحه 191-220]
ز
زن
بررسی تطبیقی سیمای زن در آثار احمد شاملو و نزار قبّانی
[دوره 41، شماره 86، 1389، صفحه 343-372]
س
سفر
رمانتیسم در آثار جبران خلیل جبران و سهراب سپهری
[دوره 41، شماره 86، 1389، صفحه 191-220]
سهراب سبهری
وقع المطر فی شعر «بدر شاکر السیّاب» و «سهراب سپهری»
[دوره 41، شماره 86، 1389، صفحه 221-243]
سهراب سپهری
رمانتیسم در آثار جبران خلیل جبران و سهراب سپهری
[دوره 41، شماره 86، 1389، صفحه 191-220]
سیستم نوشتاری بینایی فارسی
تاثیر خط بریل عربی بر بریل فارسی
[دوره 41، شماره 86، 1389، صفحه 419-437]
ش
شاکر سیاب
وقع المطر فی شعر «بدر شاکر السیّاب» و «سهراب سپهری»
[دوره 41، شماره 86، 1389، صفحه 221-243]
شاملو
بررسی تطبیقی سیمای زن در آثار احمد شاملو و نزار قبّانی
[دوره 41، شماره 86، 1389، صفحه 343-372]
شاهنامه فردوسى
مقایسه اى میان شاهنامه ی فردوسی و ترجمه ى عربی بندارى
[دوره 41، شماره 86، 1389، صفحه 71-101]
شرح قیصری
از ساغر نیل تا جام خراسان (نگاهی به تائیّه ی ابن فارض مصری و ترجمه ی فارسی عبدالرحمان جامی)
[دوره 41، شماره 86، 1389، صفحه 173-190]
شعر
حبسیه های فارسی و عربی در ترازوی ادبیات تطبیقی
[دوره 41، شماره 86، 1389، صفحه 113-141]
شعر زنانه
مطالعة تطبیقی اشعار غادة السمان و فروغ فرّخزاد
[دوره 41، شماره 86، 1389، صفحه 53-70]
ط
طبیعة
وقع المطر فی شعر «بدر شاکر السیّاب» و «سهراب سپهری»
[دوره 41، شماره 86، 1389، صفحه 221-243]
ع
عربی
حبسیه های فارسی و عربی در ترازوی ادبیات تطبیقی
[دوره 41، شماره 86، 1389، صفحه 113-141]
عربی
ترجمه افعال دومفعولی و سه مفعولی عربی در فارسی
[دوره 41، شماره 86، 1389، صفحه 465-475]
علائم الفبایی
تاثیر خط بریل عربی بر بریل فارسی
[دوره 41، شماره 86، 1389، صفحه 419-437]
غ
غادة السمان
مطالعة تطبیقی اشعار غادة السمان و فروغ فرّخزاد
[دوره 41، شماره 86، 1389، صفحه 53-70]
ف
فارسی
حبسیه های فارسی و عربی در ترازوی ادبیات تطبیقی
[دوره 41، شماره 86، 1389، صفحه 113-141]
فارسی
ترجمه افعال دومفعولی و سه مفعولی عربی در فارسی
[دوره 41، شماره 86، 1389، صفحه 465-475]
فروغ فرخزاد
مطالعة تطبیقی اشعار غادة السمان و فروغ فرّخزاد
[دوره 41، شماره 86، 1389، صفحه 53-70]
ق
قبانی
بررسی تطبیقی سیمای زن در آثار احمد شاملو و نزار قبّانی
[دوره 41، شماره 86، 1389، صفحه 343-372]
ک
کمدی الهی
بررسی تطبیقی ارداویراف نامه، رساله الغفران و کمدی الهی
[دوره 41، شماره 86، 1389، صفحه 245-265]
ل
لطایف الامثال و طرایف الاقوال
پیوند امثال عربی و فارسی در کتاب لطایف الامثال و طرایف الاقوال
[دوره 41، شماره 86، 1389، صفحه 143-172]
م
مثنوی
حوزه های پژوهش تطبیقی در مثنوی مولانا
[دوره 41، شماره 86، 1389، صفحه 317-342]
مشارق الدّراری فرغانی
از ساغر نیل تا جام خراسان (نگاهی به تائیّه ی ابن فارض مصری و ترجمه ی فارسی عبدالرحمان جامی)
[دوره 41، شماره 86، 1389، صفحه 173-190]
مضامین مشترک
نگاهی اجمالی بر مضامین مشترک در دو زبان عربی و فارسی
[دوره 41، شماره 86، 1389، صفحه 21-52]
معراج
نگاهی اجمالی بر مضامین مشترک در دو زبان عربی و فارسی
[دوره 41، شماره 86، 1389، صفحه 21-52]
معراج نامه
بررسی تطبیقی ارداویراف نامه، رساله الغفران و کمدی الهی
[دوره 41، شماره 86، 1389، صفحه 245-265]
مقایسه
مقایسه اى میان شاهنامه ی فردوسی و ترجمه ى عربی بندارى
[دوره 41، شماره 86، 1389، صفحه 71-101]
مکتب آمریکایی
حوزه های پژوهش تطبیقی در مثنوی مولانا
[دوره 41، شماره 86، 1389، صفحه 317-342]
مکتب رمانتی سیسم
بررسی رگه های رمانتی سیسم در «افسانة» نیما یوشیج و المساء خلیل مطران
[دوره 41، شماره 86، 1389، صفحه 267-315]
مکتب فرانسوی
حوزه های پژوهش تطبیقی در مثنوی مولانا
[دوره 41، شماره 86، 1389، صفحه 317-342]
ملّمع
الملمّعات فی الشعر الفارسی
[دوره 41، شماره 86، 1389، صفحه 373-393]
مولانا
حوزه های پژوهش تطبیقی در مثنوی مولانا
[دوره 41، شماره 86، 1389، صفحه 317-342]
ن
نقد تطبیقی ادب عربی و فارسی
مطالعة تطبیقی اشعار غادة السمان و فروغ فرّخزاد
[دوره 41، شماره 86، 1389، صفحه 53-70]
و
وقع المطر
وقع المطر فی شعر «بدر شاکر السیّاب» و «سهراب سپهری»
[دوره 41، شماره 86، 1389، صفحه 221-243]